孔紹安《落葉》詩詞賞析

來源:文書谷 1.3W

落葉

孔紹安《落葉》詩詞賞析

唐代:孔紹安

早秋驚落葉,飄零似客心。

翻飛未肯下,猶言惜故林。

譯文

秋氣早來,樹葉飄落,令人心驚;凋零之情就如同這遠客的遭遇。

樹葉翻飛彷彿不願落地;還在訴説着不忍離開這片森林。

註釋

驚落葉:樹葉好像受驚似的,紛紛飄落下來。

客心:漂泊他鄉的遊子心情。

猶言:好像在説。惜:捨不得。

賞析

這首詩是借落葉以慨歎身世,緊扣落葉着墨,即景生情,寓託自然。

首句用落葉驚秋的形象,比喻詩人於家國破亡後的景況。此詩開頭用個“早”字,便給了讀者以好景不長的暗示,這個“客”字,使我們聯想起南唐李煜的“夢裏不知身是客。儘管孔紹安和李煜的時代相距近四百年,各自的地位和處境也不完全一樣,但其飄零感是類似的。末兩句敍詩人懷戀故國的感情。它仍然採用比興手法,緊扣落葉着筆。“翻飛二字,竭力形容詩人內心紛亂而又身不由己的神情狀貌,可謂貼切。

全詩通過巧妙的比喻和擬人的手法,描寫入秋落葉所引起的遊子思歸懷鄉之情早秋驚落葉,飄零似客心驚,驚恐、驚訝。客心,飄泊異鄉的遊子心情。

創作背景

孔紹安原是陳朝的達官子弟(其父孔奐為陳吏部尚書)。隨着封建王朝的更迭,他作為前朝的既得利益者,不可能不受到損害。陳亡時,孔紹安才13歲。此篇當是孔紹安於陳亡後不久“徙居京兆鄂縣(今陝西户縣)閉門讀書期間所作。

熱門標籤