神話故事新編

來源:文書谷 1.99W

中外是東西方文明的燦爛起點。經過漫長歲月的滌盪,留下了許多膾炙人口最富有生命力的篇章,下面這些是小編為大家推薦的幾篇神話故事新編。

神話故事新編

神話故事新編1:梅佐

當穆波泰醒來的時候,一眼瞧見地下有一塊漂亮的閃閃發光的鵝卵石。他暫時忘記了自己的痛苦,高興地想把它拾起來。可是他剛一碰到那鵝卵石,一個小男孩就出現在鵝卵石旁邊。這個小男孩長得跟穆波泰非常相似:一樣的個子,一樣的眼睛,一樣的年齡,一樣穿着破破爛爛的衣服。

穆波泰驚奇地問道:“你是誰?怎麼到這裏來了?”

“我叫梅佐。小男孩。”“梅佐”是當地土話“眼睛”的意思。”

“我是個孤兒,我的爸爸死了,媽媽被人帶走了,我很想找一個朋友,看見你在哭,我就過來了。”梅佐繼續説。

“我也是孤兒,我的爸爸死在海里,我的媽媽被叔叔帶走了。我叫穆波泰,可村裏人都叫我尼亞瑪。我難過極了。你能來和我做朋友實在太好。穆波泰一説完,就和他的朋友緊緊地擁抱在”一起。穆波泰高高興興地把梅佐領到了他的小窩棚裏説:“這就是我們的家。”他又拿出烤鼠肉説:“這是我新烤的,你一定餓了,快吃吧。”

他們分吃了那塊鼠肉。原來覺得有佐料才好吃鼠肉,穆波泰現在吃起來是那樣的有滋有味。這是因為有了好朋友梅佐的緣故。

“穆波泰,你真是個好朋友。”梅佐吃完鼠肉對他的朋友説一面拿出了那鵝卵石,“這是一顆星,過去我常常把它帶在身邊,它給了我幸福。現在我把它送給你。”

“送給我?太謝謝你了。我一定好好保存它。”穆波泰從他朋友手中接過鵝卵石,輕輕地撫摸着。

“只要保持一顆善良的心,它就會帶給你幸福。”

兩個朋友開始了新的生活。他們一塊兒打獵,一塊兒採野果,一塊兒吃飯,晚上就頭靠頭地睡在一起,生活過得有趣而愉快。

村裏人見穆波泰和一個陌生的少年在一起,雖然感到奇怪,但誰也沒有過問。

他們漸漸長大了,長得又英俊又漂亮。生活也發生了很大的變化。現在,他們到更遠的大草原去打獵,打的獵物又多又大,吃不了拿到集市上去換取必需的生活品和添置衣物。他們吃的、穿的都比過去考究多了。

兩個人生活的改變引起了村裏的眼紅和嫉妒。他們看見穆波泰自從小了那個梅佐的朋友之後,生活才日漸變好的,便暗自商量把梅佐趕走。

一天早晨,當穆波泰醒來的時候,不見了他的好朋友梅佐。他四處尋找,大聲呼喚,屋內屋外,森林裏,小河邊,田野裏……凡是他們到過的地方都找遍了,就是不見梅佐的蹤影。他到村子裏去詢問。他問村長:“有沒有見到我的好朋友梅佐?”村長説:“沒有。他又問村裏的其他的人。他們都説不知道。但當穆波泰轉身時,他們就幸災樂禍地議論起來。穆波泰明白了,梅佐的失蹤肯定和村長及村裏人有關,可是他一點辦法也沒有。他難過地流下了了傷心的淚水。

神話故事新編2:奎查爾科特爾和特士卡特里坡卡

在奎查爾科特爾①治世的時期,人們生活所需要的各種東西出產都很豐富。玉蜀黍很多,葫蘆像人的手臂一樣粗,各種色彩的棉花自己生長,不需要人去染色。各種各樣的羽毛豐滿的鳥兒在天空中翱翔歌唱。黃金、白銀和寶石都很豐富。在奎查爾科特爾治世的時期,天下太平,人類生活富裕。

但是這個幸福的時期並不長久。有三個托爾蒂克人②是奸惡的妖魔,他們妒忌奎查爾科特爾和他的人民安靜幸福的生活,就陰謀顛覆他們。這三個托爾蒂克人當然是指侵入的那華部落的三個神,即惠齊洛坡其特里、特士卡特里坡卡③和特拉卡胡埃潘。他們對國都託蘭城施加妖術。特士卡特里坡卡在這些陰謀中領頭。他扮成一個白髮老翁,來到奎查爾科特爾的王宮前,對侍從們説:“請帶我去見國王,我要和國王説幾句話。”

侍從們勸他退下,因為奎查爾科特爾身體不適,不能見客。

①奎查爾科特爾是中美洲印第安人的太陽、風和雪之神。他做托爾蒂克人的國

王。

②托爾蒂克人是印第安人的一族,住在墨西哥。

③特士卡特里坡卡是墨西哥印第安人的空氣之神。他是那華部落的主神。本故

事中特士卡特里坡卡和奎查爾科特爾的對抗,象徵較野蠻的那華部落和較文明的託

爾蒂克人之間的抗爭。

可是特士卡特里坡卡請求他們告訴這位天神説,他在外面等着。他們去告訴了,於是奎查爾科特爾允許讓他進來。

走進奎查爾科特爾的卧室後,狡猾的特士卡特里坡卡裝出對這位生病的天神國王十分關切的樣子。“您的病怎麼樣,國王?”他問。“我給您帶來了一種藥,您喝了這種藥,病就會好的。”

“我很歡迎您,老先生,”奎查爾科特爾回答。“許多天以來,我一直在想着您會來到。我的病相當重,整個身體都受影響,我的手和腳都不能動了。”

特士卡特里坡卡對他説,如果他喝一些他帶來的藥,他的健康一定會大大增進。奎查爾科特爾把那藥喝了一些,果然覺得精神立刻好起來。狡猾的特士卡特里坡卡勸他一杯又一杯地喝藥;那藥不是別的,就是本國產的酒,因此奎查爾科特爾立刻喝醉了,他就一任他的仇敵擺佈了。

特士卡特里坡卡執行敵視托爾蒂克國的政策。他扮作一個名叫陀韋育的印第安人,向烏埃麥克的宮殿走去。烏埃麥克是管理托爾蒂克人的世間事務的酋長。他有一個女兒,長得非常漂亮,有許多托爾蒂克人向她求婚,但是都不成功,因為她父親對所有的求婚者都加以拒絕。這公主看見這個喬裝的陀韋育走過她父親的宮殿旁邊,深深地愛上了他。她的感情非常熱烈,她因為想念他而得了重病。烏埃麥克知道他女兒生病,就走到她的卧室裏去看她。他向她的侍女們詢問得病的原因。她們告訴他,有一個印第安人最近走過那裏,她看見了,對他發生熱烈的愛情,因此得了病。烏埃麥克立刻下命令捉拿陀韋育。陀韋育被帶到託蘭的酋長面前。

“你是從哪裏來的?”烏埃麥克向他的犯人問。這犯人衣不蔽身。

“老爺,我是一個外鄉人,我是到這一帶地方來賣綠漆的,”特士卡特里坡卡回答。

“你為什麼穿這樣的衣服?你為什麼不披一個披肩?”酋長問。

“老爺,我遵照我國的習慣,”特士卡特里坡卡回答。

“你在我女兒的胸中燃起了熱情,”烏埃麥克説。“你這樣污辱我,該當何罪?”

“殺了我吧,我不怕死,”狡猾的特士卡特里坡卡説。

“不,”烏埃麥克回答,“如果我殺了你,我的女兒就要死去。你到她那裏去,對她説,她可以和你結婚,過幸福的生活。”

陀韋育和烏埃麥克的女兒的婚姻,使得托爾蒂克人很不滿意。他們相互之間低聲地抱怨説:“為什麼烏埃麥克把他的女兒

嫁給這個陀韋育?”烏埃麥克風聞到了人們的抱怨,決定向鄰國科德培克開戰,以分散托爾蒂克人的注意力。

托爾蒂克人聚攏來,武裝好了,準備戰鬥。當他們到達科德培克國的時候,他們讓陀韋育帶了他的侍從們埋伏在那裏,希望他能被敵人殺死。但是陀韋育和他手下的人殺死了許多敵人,把敵人趕跑了。烏埃麥克為陀韋育的勝利舉行了盛大的慶祝會。陀韋育的頭上被插上騎士的羽毛,他的身體被漆上紅漆和黃漆———這是在戰鬥中立特殊功勞的人所專享的榮譽。

特士卡特里坡卡的下一步是:在託蘭舉行一個盛大的宴會,邀請幾英里以內的所有的人來參加。於是成羣的人來到了,在託蘭城內合着鼓聲跳舞唱歌。特士卡特里坡卡對着他們唱歌,要求他們用腳步來配合他的歌的節奏。於是人們跳舞越跳越快,到最後他們的步子快得使他們都發狂了,他們站不住腳,亂七八糟地滾入一個很深的山谷中,變成了巖石。有的人想穿過一座石橋去,卻跌在橋下的水中,變成了石頭。

又有一次,特士卡特里坡卡扮成一個勇敢的戰士,名叫德基瓦;他邀請託蘭城及近郊所有的居民到一個名叫“霍奇特拉”的花園裏來玩。當他們聚在花園裏時,他用一把鋤頭來攻打他們,殺死了許許多多人;其餘的人驚惶地逃走,踏死了許多同伴。

再有一次,特士卡特里坡卡和特拉卡胡埃潘一同到託蘭城的市場上去;特士卡特里坡卡的手掌上託着一個很小的嬰孩,他叫他在手掌上跳舞,玩最有趣的把戲。這個嬰孩事實上是惠齊洛坡其特里,那華部落的戰爭之神。托爾蒂克人看見了這景象,就聚攏來看,大家爭着要看得清楚一些,因此互相擠着,結果許多人被踏死了。這情形使得托爾蒂克人大為憤怒。他們遵照特拉卡胡埃潘的勸告,把特士卡特里坡卡和惠齊洛坡其特里兩個都殺死了。這兩個神死了以後,屍體發出有毒的惡臭,使得成千的托爾蒂克人得疫病而死。於是天神特拉卡胡埃潘勸他們把屍體扔掉。但是當人們準備把屍體搬走的時候,他們發見屍體非常重,他們搬不動。幾百個人把屍體用繩子捆住,但是他們一拉時,繩子就斷了。拉繩子的人倒下來,突然死去;他們一個倒在另一個上面,把壓在底下的人悶死了。

神話故事新編3:玫瑰公主

從前,有一個國王,他有一個非常漂亮的女兒名叫玫瑰公主。她一笑,天空就會飄起白雲她一哭,大地就會有雨水降臨。她一抬右手,玫瑰花就會灑滿大地;她一抬左手,地上就會桃花盛開。在附近國家裏只要提起她的名字,可説是無人不知,無人不曉。

在一個遙遠的國家裏,有一個王子對他的父親説我一定要娶玫瑰公主,非她我不娶!他的父親説:“你怎麼娶得着她呀她住在非常遙遠非常遙遠的國家,而且,她是世界上最聞名的公主,想娶到她,還不知要花多少錢呢!”可是,這個王子自幼嬌養慣了,非常執拗。他對父親説:“我非要娶她不可,否則,我寧可終身不娶!”

王子的父親拗不過兒子,只得傾其錢財建造了一隻十分豪華的船,並在玫瑰公主的國家設立了一個富麗堂皇的大使館,派遣特使向玫瑰公主求婚。玫瑰公主的父親答應了這門婚事。

不久,玫瑰公主的母親去世了,她的父王又娶了一個妻子。玫瑰公主的後母對國王説把你的女兒和這些陌生人放在一隻船上送走,是不恰當的。我們寧可多花點錢另造一隻船,為了表示我對你女兒的關心,我樂意和我的親生女兒一起上那隻船,陪着玫瑰公主安全航行到那遙遠的彼岸。國王同意了她的建議。這個後母和一個能幹的官員負責督造了另一隻船並安排需用的一切東西,由她任指揮官,玫瑰公主與後母登上這隻船以後,他們就起航向着遙遠的彼岸進發了。

他們在大海里航行了天以後,居心不良的後母便只給玫瑰公主鹹魚吃。她説除了鹹魚外,淡水和其他東西全都用完了。玫瑰公主信以為真,只好每頓飯都吃鹹魚。就這樣公主接連受了三天的折磨,她口乾舌燥,渴得要命。但是殘忍的後母和妹妹心如蛇蠍,不管她的死活,仍然每頓只給她鹹魚吃。她們把玫瑰公主軟禁在船艙裏,甚至玫瑰公主低低哭一聲都要捱罵!

到了第四天,玫瑰公主已經渴得快堅持不住了,這時後母走過來説:

“你可以用一顆眼珠跟我換水喝!玫瑰公主想:反正我要死了,瞎一隻眼也無所謂了!為了暫時活下去,我還是用一顆眼珠換一杯水喝吧!於是,玫瑰公主對後母説:你可以挖去我一顆眼珠,不過,你得真給我水喝!”這個狠毒的女人給玫瑰公主端來了一小杯水,然後,她用長指甲把玫瑰公主的一顆眼珠剜了出來。

過了幾天,玫瑰公主又渴得要命,她乞求後母再給她一點水,毫無人性的後母又對她説:“你可以用另一顆眼珠來換水喝。”

玫瑰公主無可奈何,只好同意了後母的主意,可惡的後母又把玫瑰公主的另一顆眼珠剜了出來,只給了她一點水。

時間不長,水手們叫喊説看見了彼岸的大陸。後母拉着親生女兒上了岸,並讓她穿上玫瑰公主的長袍,把她打扮成玫瑰公主的樣子。不過,她的相貌像她的心靈一樣醜陋,活像一個母夜叉。玫瑰公主的後母把親生女兒帶到王宮,把她交給了王子。王子見到這個醜女人後,傷心失望極了。

他想拒絕這門婚事,但是,他的父王嚴厲地説:“你過去執意説非要娶她不可,現在,她已經來了,由不得你了,你必須娶她!你知道,我為你耗費了多少錢財嗎?”這樣,王子只好娶了這個醜陋不堪的公主,但是他並不愛她。因為她笑或哭都不會對天氣產生什麼影響,抬手時,既沒有玫瑰花落地,也沒有桃花盛開他們只有夫妻之名,並無夫妻之實,醜公主的心裏也十分悲痛。

至於玫瑰公主呢,她被遺棄在街頭,成為一個雙目失明的乞丐。有一個善心的農夫發現了她,把她領到了自己的家裏,為她做飯吃。她因為雙目失明,總是落淚,所以雖然天氣晴朗,卻時常下雨,於是他便問姑娘:我能幫助你做些什麼呢?她一抬左手,地面上盛開一片桃花。她説:“請你把桃花拿到王宮門前,你這樣叫喊:請用眼珠來換桃花呀!如果他們給你一顆眼珠的話,請你把它為我拿回來。”

農夫裝了滿滿一袋子桃花,來到王宮門前大聲叫喊:“請用眼珠來換桃花呀!”這時,那個醜陋公主正在屋裏落淚,因為王子自從娶了她以後,連吻也沒吻過她,他討厭她那張醜陋的臉!她聽到農夫的叫喊聲,立刻飛跑到母親跟前説:“我們把桃花換回來吧!王子見了桃花也許會喜歡我的。”後母於是打開了一個小箱子,從裏面取出玫瑰公主的一顆眼珠,把它交給親生女兒説:“你去用它換桃花吧!”

她把桃花換來後,偷偷把它藏在一個袖子裏,然後走進丈夫的房間裏。她故意把左手一抬,讓事先藏在袖子裏的桃花立刻灑滿了一地。王子看到桃花,非常高興。但是,當他一看到她那張讓人望而生畏的臉時,又立刻收斂了笑容。他説:“請你抬起右手,我想看看玫瑰花。”但是,她呆若木雞地站在那裏,不敢抬起右手。

熱門標籤