三十六計,走為上計的成語意思和解釋

來源:文書谷 9.28K
三十六計,走為上計
拼音sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì簡拼sslj
近義詞三十六策,走為上策、溜之大吉反義詞坐以待斃
感情色彩褒義詞成語結構複句式
成語解釋原指無力抵抗敵人,以逃走為上策。指事情已經到了無可奈何的地步,沒有別的好辦法,只能出走。
成語出處南齊書·王敬則傳》:“檀公三十六策,走是上計,汝父子唯應急走耳。”
成語用法複句式;作謂語、分句;用於勸説詞
例子如果遇到困難就採取三十六計,走為上計的態度,那是一種無能的表現。
英文翻譯the best policy is to go away. <one pair of heels is often worth two pairs of hands.>
成語故事南北朝時期,齊明帝暴病而死,王敬則倉卒在東面起義,朝廷十分震驚。東昏侯在東宮召集手下密議反叛,派人登樓觀察,看到徵虜亭發生火災,説王敬則來了,假裝要走。有人告訴王敬則,王敬則譏笑檀道濟父子逃走不負責任。

三十六計,走為上計的成語解釋及出處

成語正音為,不能讀作“wèi”。
產生年代古代
常用程度常用

熱門標籤