三十六着,走為上着的成語意思和解釋

來源:文書谷 1.45W
三十六着,走為上着的成語解釋及出處
三十六着,走為上着
拼音sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo簡拼sslzwsz
近義詞三十六計,走為上計反義詞
感情色彩褒義詞成語結構複句式
成語解釋着:下棋落子,比喻計策或手段。指事情已經到了無可奈何的地步,沒有別的好辦法,只能出走了事
成語出處明·施耐庵《水滸傳》第二回:“娘道:‘我兒,三十六着,走為上着,只恐沒處走。’”
成語用法作謂語、賓語、分句;用於勸説詞
例子魯迅《且介亭雜文二集·“題未定”草一》:“沒有法子。‘三十六着,走為上着’,最沒有弊病的是莫如不沾手。”
英文翻譯decamping is the best of all the stratagems.
產生年代古代
常用程度常用
熱門標籤