勵志英文文章

來源:文書谷 2.22W

我們閲讀勵志英文文章越多我們的英語閲讀能力就越高,那麼勵志英文文章都有哪些呢?一起來看看吧。

勵志英文文章

勵志英文文章:成功的最大祕訣

The biggest secret of success

Once there was a young man who came to ask Socrates how to learn philosophy.

Socrates said nothing but took him along to a river. He suddenly pushed him into the river forcibly.

At first the young man thought Socrates was kidding so he didn't take it to heart. But Socrates also jumped into the river and pulled his head into water desperately. At this time the young man was really scared, his instinct of living made him use all his strength lifting Socrates and climbed to the bank.

The young man asked Socrates with puzzle why he did that, Socrates replied: "I just want to tell you whatever you do, do it with a determination to be unexpectedly rescued from a desperate situation. Only like that can you make a genuine achievement."

[參考譯文]

成功的最大祕訣

有一次,一個年輕人來找蘇格拉底,想要學習哲學。

蘇格拉底一言不發,帶着他走到一條河邊,突然用力把他推進河裏。

年輕人起先以為蘇格拉底在跟他開玩笑,並不在意。結果蘇格拉底也跳到水裏,並且拼命把他往水裏按。這下子,年輕人真的慌了,求生的本能令他拼盡全力將蘇格拉底掀開,爬到岸上。

年輕人不解地問蘇格拉底為什麼要這樣做,蘇格拉底回答説:“我只想告訴你,做什麼事都必須有絕處求生那麼大的決心,才能獲得真正的成就。”

勵志英文文章:在困境中尋找成功的萌芽

There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I can not perfect myself without hardship.

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

I am better prepared , now ,to deal with any adversity . No matter what fate has in store for me to know that I will relish it or I will suffer it for only a brief,brief very few understand this obvious truth while the rest allow their hopes and goals to vanish as soon as tragedy strikes. These unfortunately people carry with them, until they die their own bed of thorms and look to others. every day, for sympathy and rsity will never destroy the person with courage and faith

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do gathers so richly about my soul when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will inquire of myself, after the first pain has passed, how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment may present……to take the bitter root I am holding and transform it into fragrant garden of flowers.

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

[參考譯文]

逆境是一所最好的學校。每一次失敗,每一次打擊,每一次損失,都藴育着成功的萌芽,都教會我在下一次有更出色的表現。我再也不會逃避現實,也不會拒絕從以往的錯誤中獲取經驗,我不再因此而促成自己的失敗。因為我知道,寶玉不經磨礪就不能發光,沒有,我也不能完善自我。

我總是在困境中尋找成功的萌芽。

現在我已經做好準備,去對抗逆境。無論我今後面對什麼樣的命運,我都將細細品味他,痛苦也會很快過去。只有少數人知道這個顯而易見的真理,其他人一旦悲劇降臨,希望和目標就消失的無影無蹤了。這些不幸的人們致死都在苦難的深淵中,每天如坐鍼氈,祈求別人的同情和關注。逆境從來不會摧毀那些有勇氣有信心的人。

我總是在困境中尋找成功的萌芽。

現在我知道,靈魂倍受煎熬的時刻,也正是生命中最多選擇與機會的時刻。任何事情的成敗取決於我在尋求幫助時是抬起頭還是低下頭。無論何時,當我被可怕的失敗擊倒,在最初的陣痛過去之後,我都要想方設法將苦難變成好事。偉大的機遇就在這一刻閃現-這苦澀的根必將迎來滿園芬芳!

我將一直在困境中尋找成功的希望。

勵志英文文章:卓越僅僅是一個習慣

Excellence is not an act, but a habit

Our character, basically, is a composite of our habits. “Sow a thought, reap an action; sow an action, reap a habit; sow a habit, reap a character; sow a character, reap a destiny,” the maxim goes.

Habits are powerful factors in our lives. Because they are consistent, often unconscious patterns, they constantly, daily, express our character and produce our effectiveness or ineffectiveness.

As Horace Mann, the great educator, once said, “habits are like a cable. We weave a strand of it everyday and soon it cannot be broken.” I personally do not agree with the last part of his expression. I know habits can be learned and unlearned. But is also know it isn’t a quick fix. It involves a process and a tremendous commitment.

Those of us who watched the lunar voyage of Apollo 11 were transfixed as we saw the first men walk on the moon and return to earth. But to get there, those astronauts literally had to break out of the tremendous gravity pull of the earth. More energy was spent in the first few minutes of lift-off, in the first few miles of travel, than was used over the next several days to travel half a million miles.

Habits, too, have tremendous gravity pull- more than most people realize or would admit. Breaking deeply imbedded habitual tendencies such as procrastination, impatience, criticalness, or selfishness that violate basic principles of human effectiveness involves more than a little willpower and a few minor changes in our lives. “Lift off” takes a tremendous effort, but once we break out of the gravity pull, our freedom takes on a whole new dimension.

Like any natural force, gravity pull can work with us or against us. The gravity pull of some of our habits may currently be keeping us from going where we want to go. But it is also gravity pull that keeps our world together, that keeps the planets in their orbits and our universe in order. It is a powerful force, and if we use it effectively, we can use the gravity pull of habit to create the cohesiveness and order necessary to establish effectiveness in our lives.

[參考譯文]

卓越僅僅是一個習慣

人的品德基本上是又習慣組成的。 俗語説;思想決定行動,行動決定習慣,習慣決定品德,品德決定命運。

習慣對我們的生活有絕大的影響,因為他是一貫的。 在不知不覺中, 經年累月影響着我們的品德,暴露出我們的本性,左右着我們的成敗。

美國著名教育家曼恩曾説:“習慣就彷彿是一條纜繩,我們每天為他纏上一股新索,不要多久就會變得牢不可破。”這句話的後半段我不敢苟同,我相信習慣可以養成,也可以打破,但絕不是一蹴而就,而是需要長期的努力和無比的毅力。

宇航員搭乘阿波羅11號太空船,首次登陸月球的剎那,的確令人歎為觀止。但宇航員得先擺脱地球強大的引力,才能飛往月球。由此在剛發射的幾分鐘,也就是整個任務一開始的幾英里之內,是最艱難的時刻,所耗的力量往往超越往後的幾十萬英里。

習慣也是一樣,它具有極大的引力,只是許多人不加註意或不肯承認了。想要革除因循苟且,缺乏耐心,吹毛求疵或自私自利等不良習性,若是缺乏意志力,不能大刀闊斧的改革,便難以實現目標。“起飛”需要極大的努力,然而一旦脱離重力的牽絆,我們便可享受前所未有的自由。

習慣的引力就如同自然界所有的力量一般,可以為我們所用,也可能危害我們,關鍵看我們如何運用。不過,習慣或許一時有礙於達到目標,但也有積極的一面。 宇宙萬物各循軌道運行,彼此保持一定的秩序,畢竟也都有賴於引力的作用。所以只要我們善於運用習慣的龐大引力,就能使生活有重心,有秩序,有效率。

熱門標籤